Здесь должно было бы быть вступление на пару абзацев, в котором заковыристыми фразами автор описывает биографию исполнителя, его тернистый творческий путь и прочую хренотень, не несущую какую-либо информацию об альбоме. Но вступления не будет. Если вы слушаете подобную музыку, вы не можете не знать Скофилда. А если не знаете, значит, вам оно и не надо.
Альбом называется Out Louder, что можно перевести как «яркий выход» (а можно и по-другому, но мы остановимся на этом варианте). Яркость альбому придают всемирно известные джазовые музыканты, такие как Джон Медески (клавишные), Джон Скотфилд (гитара), Крис Вуд (бас) и Билли Мартин (ударные). Ребята не парились на счет качества обработки материала и, похоже, не заморачивались продумыванием композиций. Они просто сейшенили - нажали кнопочку "Rec", и сели за инструменты.
Little Walter rides again
Начинается с барабанной сбивки, после которой Мартин задает ритм, как бы запуская двигатель старенького байка, принадлежащего пареньку по имени Уолтер. Работу машины изображают оба Джона, а трудности на дороге создает Вуд, чеканя слэпом вылетающие навстречу автомобили, подкладывая под колеса камни и ухабы, направляя в лицо прохладный ветер. Борьба музыкантов за здоровье Уолтера продолжается четыре минуты, а потом они оставляют парня в покое, и звук мотоцикла затихает вдалеке.
Miles behind
Неопытный слушатель скажет, что сие является какофонией профессионального исполнения, где начальный ритм почти моментально ломается, убивая созданную гитарой подвижную мелодию. И это так. Бегущая композиция с раскаченным ритмом ближе к финалу начинает замедляться, не выдерживая бешеного темпа и, вконец истерзанная музыкантами, умирает, захлебываясь криком.
In case the world changes its mind
Вещичка хорошо вписалась бы в саундтрек к комедийному стелс-фильму, где главный герой возомнил себя агентом 007 и, нацепив на нос непроглядные черные очки, перемахивает через ржавый забор с уже давно-не-колючей проволокой химзавода душистых и ароматических веществ, задумав выведать секрет нового дезодоранта для ног…
Tequila and Chocolate
Первым выпивает Скотфилд. Медленно подносит ко рту подозрительный напиток из левой бутылки, чуть не расплескав содержимое стакана на полпути. Убедившись, что гитарист остался жив и это можно пить, дрожащей и не совсем уверенной рукой тару берет Медески, поддерживаемый другом, которому уже накатило. Тут и ударник с басистом решаются попробовать найденную за молчаливым и пыльным микшером звукозаписывающей студии бутылку просроченной текилы.
Между музыкантами разворачивается активный диспут, а в какой-то момент в кармане Скотфилда обнаруживается купленная в турне по России плитка "Аленки". Клавишник, беря инициативу в свои руки, начинает делить ее "по-ровну", с чем не соглашаются остальные члены банды, утверждая, что "половина мне, а остальное вам" - это не поровну. К счастью, драки не случилось, музыканты обрубились так и не отведав заплесневелого лакомства.
Tootie Ma is a big fine thing
Мартин, настукивая испанский мотив по железному ободу барабана, мысленно проклинает мексиканцев с их тяжелыми напитками. О своем непростом состоянии отрывистыми фразами пытается рассказать сражающийся с похмельем клавишник. Это только раздражает Вуда, но тут Скотфилд вспоминает, что вчерашняя шоколадка еще не съедена, а в бутылке что-то плескалось. Причин для ссоры нет.
Обрадовавшись столь жизнеутверждающей вести, ребята берутся горланить нечто, напоминающее своей беззаботностью песенку Чайфа "Рок-н-ролл этой ночью". На припеве нервы Мартина сдают окончательно. Проклиная всех и все, вчерашний день и бедный, ни в чем не повинный микшер, ударник, войдя в не свойственный для него раш, начинает крушить дорогую установку, с остервенением кидаясь деревянными палочками в братьев по состоянию здоровья. Дождавшись окончания истерики друга, музыканты продолжили развлекаться.
What Now
Тишину оглашает похоронное легато синтезатора, определяя ритм секцию. На протяжении дальнейшей минуты солирует хриплым голосом Медески, используя немного диссонирующие аккорды для поддержания похоронной стилистики. Со свистяще-кричащими нотами врывается Скотфилд, синтезатор продолжает аккомпонировать погребальными шумами, композиция постепенно ускоряясь, превращается в насыщенную звуками кашу, задавшуюся вопросом: "И что теперь?" А теперь пришло вынести вердикт творению музыкальных виртуозов.
Их творчество рассчитано на публику, расценивающую музыку как искусство, а не как метроном для красивых девочек, ритмично дрыгающих упругими попками. Альбом назван ярким не потому что в него угрохана куча зеленых, бережно привезенная на танированных мерсах, а каждый звук доведен до состояния гамбургера из бигмачечной и лоснится жиром. Out Louder яркий, потому что четыре человека имеют что сказать людям с помощью инструментов, напрямую, не прибегая к посредничеству слов. Здесь нет ни привычных для широких масс схем, ни штампов, только четыре музыканта, четыре инструмента, четыре души.
|